راف قلم المفتش احمد المقري

السيد الرئيس
السيد الوزير الأول
السيد وزير الداخلية
السيد المدير العام للأمن

هل أمرتم بصفع معلم وقف مع زملائه
للتعبير عن رأيه بطريقة حضارية؟
هل أزعجكم تواجد مجموعة من المدرسين
لم تجد تجاوبا في المكاتب
وأرادت أن توصل لكم
مطالبها؟

أقترح عليكم:
-تكريم المعلم الضحية باستقباله في القصر الرئاسي
وأخذ صورة تذكارية مع رئيس الجمهورية
-فصل المعتدي وفريقه ومحاكمته
وإنفاذ القانون فيهم.
-إقالة المسؤولين الذين سدوا أبواب التفاهم
مع الطاقم التربوي.
وأثاروا غضبهم.

لا تنسوا أن هذه المأمورية أعلنها الرئيس
مأمورية إصلاح ومحاربة للفساد

الترجمة للغة الفرنسية:

Monsieur le Président,
Monsieur le Premier Ministre,
Monsieur le Ministre de l’Intérieur,
Monsieur le Directeur Général de la Sécurité,

Avez-vous ordonné de gifler un enseignant qui s’est tenu avec ses collègues pour exprimer son opinion de manière civilisée ?
Vous a-t-il dérangé de voir un groupe d’enseignants, qui n’ont pas trouvé de réponse dans les bureaux, et qui souhaitaient vous transmettre leurs revendications ?

Je vous propose :

D’honorer l’enseignant victime en le recevant au palais présidentiel et en prenant une photo souvenir avec le Président de la République.

De licencier l’agresseur et son équipe, de les traduire en justice et d’appliquer la loi à leur encontre.

De révoquer les responsables qui ont fermé les portes du dialogue avec le personnel éducatif et provoqué leur colère.

N’oubliez pas que cette mission a été proclamée par le président comme une mission de réforme et de lutte contre la corruption.

الترجمة للغة الإنجلية

Mr. President,
Mr. Prime Minister,
Mr. Minister of Interior,
Mr. Director General of Security,

Did you order the slapping of a teacher who stood with his colleagues to express his opinion in a civilized manner?
Did it bother you that a group of teachers, who found no response in the offices, wanted to convey their demands to you?

I suggest the following:

Honor the victimized teacher by receiving him at the presidential palace and taking a commemorative photo with the President of the Republic.

Dismiss the assailant and his team, prosecute them, and enforce the law against them.

Dismiss the officials who closed the doors of understanding with the educational staff and provoked their anger.

Do not forget that this mission has been declared by the president as a mission of reform and a fight against corruption.

شاهد أيضاً

وزير الاقتصاد: القطاع الخاص الوطني يركّز أساسا على التجارة

قال وزير الاقتصاد والمالية إنّ القطاع الخاصّ في موريتانيا ينشط أساسا في مجال التجارة ويساهم …